
Ein Sendbrief vom Dolmetschen und Fürbitte der Heiligen / An Open Letter on Translating and the Intercession of Saints, Paperback/Martin Luther
✔ În stoc la elefant.ro
Vezi oferta la elefant.ro
✔ În stoc la elefant.ro
Vezi oferta la elefant.roMartin Luther's Open Letter on Translation and the Intercession of Saints (1530) is a seminal work in German literature, translation studies, and Reformation theology. It has influenced authors and translators such as Johann Wolfgang von Goethe, Friedrich Schleiermacher, Walter Benjamin, Martin Buber, and Franz Rosenzweig. For the 500th anniversary of Luther's translation of the New Testament, this expanded second edition provides a complete framework to understand the context, theology, book-history, and language of the work. The new edition offers advice on how to read Luther's German as well as extensive linguistic footnotes and a revised translation, bringing to life the power, subtlety, and humour of Luther's prose. New, introductory material offers a life-story of the Oxford copies of the work before and after they arrived in Oxford. The introduction also includes an investigation into why Luther dealt with Bible translation and saintly intercession in the same work and argues that the two topics are linked by debates going on at the time at the Diet of Augsburg and in Nuremberg, where the pamphlet was printed. The edition is part of the Reformation Pamphlet series of the Taylor Institution Library in Oxford which aims to make the treasures of the library accessible via open access editions on and to bring together interdisciplinary expertise on different aspects of these historic holdings. Reformation historian Ulrich Bubenheimer identifies for the first time the addre











